о

о
о I
(об, обо) предлог 1. (относительно) pri;
говори́ть о чём-л. paroli pri io;
речь идёт о нас temas pri ni;
2. (столкновение, соприкосновение) kontraŭ, ĉe;
уда́риться о стол sin frapi kontraŭ (или ĉe) tablo;
3. (в смысле "с") kun;
о двух конца́х kun du finaĵoj;
♦ Го́рький о Толсто́м Gorkij pri Tolstoj;
бок о бок flanke de.
--------
о II
межд.: о! ho!;
о! как э́то краси́во! ho! kia beleco!
* * *
I предлог
(об, обо)
1) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, с которым кто-либо, что-либо соприкасается или сталкивается при движении, действии) contra, en

уда́риться голово́й об сте́ну — darse de (con la) cabeza contra la pared

споткну́ться обо что́-либо — tropezarse con (contra) algo

он уда́рился плечо́м о де́рево — dio con el hombro en (contra) un árbol

опира́ться о сто́л — apoyarse en (contra) la mesa

2) + вин. п. (употр. для образования наречных сочетаний)

бок о́ бок — hombro con hombro

рука́ о́б руку — mano a mano

об э́ту по́ру — hacia esa época; a esa hora (около этого времени)

3) + предл. п. (употр. при обозначении лица, предмета, явления и т.п., которые представляют собой объект разговоров, размышлений, забот и т.п.) de, sobre, acerca de, por, en, con

говори́ть о чём-либо, о ко́м-либо — hablar de (sobre) algo, de (sobre) alguien

докла́д о междунаро́дном положе́нии — informe sobre la situación internacional

ле́кция о воспита́нии — conferencia sobre (la) educación

спо́рить о чём-либо — discutir de (acerca de, sobre) algo

ду́мать о чём-либо, о ко́м-либо — pensar en (sobre) algo, en alguien

мечта́ть о пое́здке — soñar con el (un) viaje

забо́титься о ко́м-либо — preocuparse por (de) alguien

по́мнить о войне́ — recordar la guerra

стол о трёх но́жках — mesa de tres patas

••

па́лец о па́лец не уда́рить — cruzarse de brazos, estar mano sobre mano, no poner mano en

па́лка о двух конца́х — espada (arma) de dos filos

идти́ рука́ о́б руку (+ твор. п.) — ir hombro con hombro

II межд.
1) (при обращении и восклицательных словах) oh; ah; часто перев. выражениями с прил. qué

о, у́жас! — ¡oh, qué horror!

2) (восхищение, удивление) ¡oh, cáspita!
3) (боль, отчаяние) ¡oh!, ¡uf!, ¡puf!
* * *
I предлог
(об, обо)
1) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, с которым кто-либо, что-либо соприкасается или сталкивается при движении, действии) contra, en

уда́риться голово́й об сте́ну — darse de (con la) cabeza contra la pared

споткну́ться обо что́-либо — tropezarse con (contra) algo

он уда́рился плечо́м о де́рево — dio con el hombro en (contra) un árbol

опира́ться о сто́л — apoyarse en (contra) la mesa

2) + вин. п. (употр. для образования наречных сочетаний)

бок о́ бок — hombro con hombro

рука́ о́б руку — mano a mano

об э́ту по́ру — hacia esa época; a esa hora (около этого времени)

3) + предл. п. (употр. при обозначении лица, предмета, явления и т.п., которые представляют собой объект разговоров, размышлений, забот и т.п.) de, sobre, acerca de, por, en, con

говори́ть о чём-либо, о ко́м-либо — hablar de (sobre) algo, de (sobre) alguien

докла́д о междунаро́дном положе́нии — informe sobre la situación internacional

ле́кция о воспита́нии — conferencia sobre (la) educación

спо́рить о чём-либо — discutir de (acerca de, sobre) algo

ду́мать о чём-либо, о ко́м-либо — pensar en (sobre) algo, en alguien

мечта́ть о пое́здке — soñar con el (un) viaje

забо́титься о ко́м-либо — preocuparse por (de) alguien

по́мнить о войне́ — recordar la guerra

стол о трёх но́жках — mesa de tres patas

••

па́лец о па́лец не уда́рить — cruzarse de brazos, estar mano sobre mano, no poner mano en

па́лка о двух конца́х — espada (arma) de dos filos

идти́ рука́ о́б руку (+ твор. п.) — ir hombro con hombro

II межд.
1) (при обращении и восклицательных словах) oh; ah; часто перев. выражениями с прил. qué

о, у́жас! — ¡oh, qué horror!

2) (восхищение, удивление) ¡oh, cáspita!
3) (боль, отчаяние) ¡oh!, ¡uf!, ¡puf!
* * *
prepos.
gener. (боль, отчаяние) жohщ, (при обращении и восклицательных словах) oh, acerca de, ah, cabezada, con, en, por, sobre, ¡cáspita!, ¡puf!, contra, (сливаясь с артиклем el принимает форму del)(указывает тему, дело, о котором идёт речь) de

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”